En havetosses emotionelle årshjul

En havetosses emotionelle årshjul

Av. Nu er den her snart. November. Årets længste måned, ifølge Henrik Nordbrandt i hvert fald. Der er ikke noget at lave udendørs. Der er langt til lys, liv, grønt. Der hører forskellige og ret specifikke følelser, sanseindtryk og traditioner til de forskellige måneder. November er det absolutte lavpunkt. Men måske gør den noget godt, den ro, der følger med det? Jeg har samlet månedernes stemninger i en havetosses illustrerede emotionelle årshjul for at minde mig selv om, at jeg skal nyde den ro, og at herfra går det fremad.  

 NOVEMBER: Frosten tager livet af mine georginer for i år.

NOVEMBER: Frosten tager livet af mine georginer for i år.

November

Mørke. Regn. Vind. Altid modvind. Fra grønt til brunt til bart. Nye blade om 5 måneder. FEM MÅNEDER! Indtil da nøgne grensilhouetter. Fodre fugle. Kolde fingre. Tykke strømper. Varm kakao. Ild i brændeovnen. Nå nej, jeg har ikke nogen. De er alligevel også politisk ukorrekte nu. Men dejlige. Jeg nasser på andres. Jeg læser havebøger. Dyrker armchair gardening. Og lægger urealistiske planer om alt det, jeg skal lave i haven næste år. Ro. I denne måned er jeg ikke bagud.

 DECEMBER: Mørkets og lysets måned.

DECEMBER: Mørkets og lysets måned.

December

Nu må vi godt. Lys i haven. Julekager. Barneglæde. Min fødselsdag. Gaver. Julemad, mums. Mæt, av min mave. Snaps, av mit hovede. Cykle på arbejde i mørke. Cykle hjem i mørke. Købe duftende hyacinter. Ikke julestjerner, de er giftige for katte, så mine børn siger nej. Spejde efter sne? Ingen sne. Jeg er bagud. Juleafslutning, venner, familie. Mere mad. Flere gaver. Nytår. Fyrværkeri, bum! Når december er slut, er jeg forpustet og et år ældre.

 JANUAR: Sne gør verden stille og lys.

JANUAR: Sne gør verden stille og lys.

Januar

Stille start. Gider ikke spise. Gider ikke drikke. Sundhedstrip, bukserne strammer. Haven er død. Verden er mørk. Men jeg ved, at det har vendt. Tæller nye lyse minutter. De er få til at begynde med. Sidst i januar 3 om dagen. Sprøde frostmorgener, græsset knaser under sålen. Spejder efter livstegn i haven. Måske hænge flere fuglehuse op? 

 FEBRUAR: Vintergækker, påskeklokker, erantis og skimmia.

FEBRUAR: Vintergækker, påskeklokker, erantis og skimmia.

Februar

De første livstegn. Erantis’ bøjede nakker. Grå vintergækspyd. Nu bliver det pludselig koldt. Hvorfor nu? Kyndelmisse. Så er man halvvejs gennem vinteren, say what? Det har da været vinter i 100 år. Og mørkt, men lysets komme kan alligevel mærkes. Jeg drømmer om forår. Jeg kan lugte det nu. Påskeklokker, vintergækker, erantis, troldnød. Haven vågner, men alt for langsomt. Bestiller frø, helt sikkert for mange. Jeg ved det godt, men kan ikke lade være. Utålmodighed.

 MARTS: Nu starter vi! Jeg sætter hornvioler i krukker ved hoveddøren i marts. De kan godt klare et par kolde nætter.

MARTS: Nu starter vi! Jeg sætter hornvioler i krukker ved hoveddøren i marts. De kan godt klare et par kolde nætter.

Marts

Jeg sår de første frø. Artiskokker, chili. Nogle sår jeg for tidligt. Jaja. Krokus blomstrer. Bestiller georginer. Glæder mig. Stadig frost om natten, hold nu op med det. Pludselig sne igen, det er jeg altså ikke klar til. Men ok, kælketure. Stadig sjovt. Det synes min far også. En dag skinner solen, og jeg må lyne jakken op. Joh, det er forår nu, og jeg har stadig det hele foran mig.

 APRIL: Forspiring på terrassen. Tusind ting at gøre.

APRIL: Forspiring på terrassen. Tusind ting at gøre.

April

Fart på. Forårsblomster: påskeliljer, skilla, perlehyacinther. Jeg sår sommerblomster og forspirer til køkkenhaven. Ukrudt spirer. Jeg luger. Roser beskæres. Rifter på armene. Argh, jeg kan ikke følge med. Men hvor er det dejligt. Påskeferie. Kunne man bare blive hjemme i haven? Hortensia beskæres. Planterne inde skyder. Skal have frisk jord. Mere vand. Hvorfor sker det hele på samme tid? Men åh, det er dejligt. Køkkenhaven klargøres. Kompost. Er jorden varm nok? Lægge kartofler, så spinat, ærter. Juhuu. 

 MAJ: Blomstrende træer, tulipaner, bøgeskov. Æbletræerne er de smukkeste i min have. Køkkenhaven startes op for alvor. Hurra for helligdage.

MAJ: Blomstrende træer, tulipaner, bøgeskov. Æbletræerne er de smukkeste i min have. Køkkenhaven startes op for alvor. Hurra for helligdage.

Maj

Puh, ukrudtet får fart på. Græsset vokser. Nye ting skal sås i køkkenhaven. Spise ude, hvis vi er heldige. Tulipaner. Jeg elsker dem. Plukke buketter. De knitrer og har en helt særlig duft. Jeg leger have og glemmer næsten at komme ind om aftenen. Akelejer med fine folder i alle de romantiske farver. Sorte negle. Rabarber, asparges, jordbær. Træer blomster hvidt og lyserødt. Magnolier, japanske kirsebær, paradisæbler. Findes der noget smukkere end en nyudsprunget bøgeskov? Åh maj, du må aldrig slutte.

 JUNI: Blomster overalt. Forårets spæde friskhed transformeres til sommerens frodighed.

JUNI: Blomster overalt. Forårets spæde friskhed transformeres til sommerens frodighed.

Juni

Cykle i lyse nætter. Blåregn, jasminer. Rosernes måned. Den bedst duftende måned. Sankt Hans. Vågne tidligt af solskin. Blomsterbuketter fra grøftekanten. Sommeraftener. Fester. Glad. Forpustet. Alt for travlt. Det går så stærkt. Bønner og squash sås i køkkenhaven. Tomater plantes ud. Juni forsvinder alt for hurtigt.

 JULI: Køkkenhaven begynder at fylde.

JULI: Køkkenhaven begynder at fylde.

Juli

Rejseforberedelser. Plantevandingsstrategier. Bare tæer, saltvand, solbriller, nye steder. Haven gror, men jeg ser det ikke. Køkkenhaven vokser til. Burde høste nu, men jeg er der ikke. Jeg spiser god mad og mange is, læser bøger. Også om haven. Sover. Holder havefri, men jeg savner den lidt. 

 AUGUST: Sæbeurt og hortensia ved terrassen. Der er meget at gøre efter at have været væk fra haven et par uger.

AUGUST: Sæbeurt og hortensia ved terrassen. Der er meget at gøre efter at have været væk fra haven et par uger.

August

Post-ferie blues. Hvorfor skal jeg på arbejde? Tidligt op? Verden virker overmoden. Det hele er groet sammen. Frodigt. Filtret. Eller måske helt tørt som i år. Jeg bliver lidt melankolsk. Skoven virker tung og lidt træt. Sommeren snart slut. Kan det betale sig at luge nu? Morgenmad i haven. Hvepse. Træls! Bukserne strammer igen. Haven er ved at løbe fra mig. Høste. Tomater fra haven smager af sol.

 SEPTEMBER: Georginerne topper. Jeg plukker og plukker og plukker.

SEPTEMBER: Georginerne topper. Jeg plukker og plukker og plukker.

September

Kastanjer. Æbler. Samle, rive, presse, drikke. Solen står op samtidig med mig. Det er smukt. Luften føles sprød i september. Koldt om fingrene om morgenen, når jeg cykler på arbejde. Men jeg har alt for varmt tøj på, når jeg skal hjem. Jeg sår salat, spinat og dild, som kan høstes i oktober og november. Sommerblomsternes måned. Buketter, buketter og atter buketter. Edderkopperne kommer frem. Man må vifte med hånden foran sig på havegangen. Hvad har de lavet hele sommeren? Lægge blomsterløg og få ondt i ryggen.

 OKTOBER: Også en kandidat til årets smukkeste måned.

OKTOBER: Også en kandidat til årets smukkeste måned.

Oktober

Mørke morgener nu. Duft af våde blade. Sætte hvidløg til næste år. Agern, der knaser, når jeg går. Bære Middelhavstyperne indendørs for vinteren. Træernes og bladenes måned. Gule, orange, lyserøde, røde, lilla, brune. Måske er skoven endnu smukkere i oktober end i maj? Gribe blade i luften, når de blæser ned fra træerne. Pludselig en frostnat. Så blæsevejr. Og de ligger på jorden. Samle dem i bunker. Sparke til dem. November lurer forude.

November, november, november igen. Og hvad stiller man så op for at holde neglene sorte? Læs med i næste uge og få svaret. Og hvis du er glemsom, så husk at du kan få nyt fra Sorte Negle lige durk i din mailboks. Scroll ned på siden, så kan du skrive dig på mailinglisten. Eller skriv til altidsortenegle@gmail.com med ris, ros og ønsker. Eller del dine bedste plantebilleder med mig. Det er altid hyggeligt at høre fra jer. 

Novemberkaktus, en spiritusprøve og springende rejer

Novemberkaktus, en spiritusprøve og springende rejer

Efterårsbladenes kemi

Efterårsbladenes kemi